ابن المقفع ( مترجم : منشي )
426
كليله و دمنه ( فارسي )
اندك منفعت 245 / 10 اندكي ( - نقصان ) 180 / 12 ، 181 / 16 أنفت 135 / 14 ح ، 229 / 16 أنگشت گزيدن 21 / 8 ، 60 / 16 ، 382 / 14 ، نيز - خائيدن پشت دست أنگشت : به انگشت پاى جستن 213 / 13 ح من از بهر عبّاسيان انگشت در كردهام در همهء جهان و قرمطي ميجويم ( تاريخ بيهقي 183 ) أنگشت 295 / 6 ح أنو شروان 55 / 14 ح إنهاء كردن 21 / 10 ح او ( بجاى خود ) 233 / 5 اوست كه ( آن كس است كه ) 95 / 1 و 3 و 5 ، 115 / 2 ، 182 / 11 ح ، 302 / 4 ، به دو . ( به آن كس ) 41 / 8 و 10 ، 168 / 1 أوج 161 / 1 ح ، 188 / 3 ح ، 193 / 4 ، 311 / 10 ح ، 318 / 15 أوساط 6 / 18 ، 18 / 13 ، 23 / 10 ح ، 30 / 1 ، 345 / 11 أولاتر 87 / 5 ح ، 109 / 20 ، 283 / 1 ح ، 371 / 15 ح ، 410 / 7 اهتزاز 15 / 7 ح ، 32 / 11 ح ، 34 / 13 ، 299 / 7 ، 341 / 5 ، 342 / 13 ، 404 / 5 ح أهل 155 / 16 ح ، 213 / 12 ح أهليّت 368 / 13 ، 385 / 14 ، 401 / 9 ح ، 415 / 7 أيادي 108 / 7 ح إيثار 40 / 16 ح ، 80 / 6 ح ، 133 / 11 ح ، 379 / 3 ح ، 401 / 4 إيجاب 173 / 13 ح إيذا 206 / 9 ، 301 / 4 ، 308 / 15 ، 310 / 13 ح ، 334 / 6 ، 340 / 2 ح ، 380 / 8 ح ، 402 / 11 ايستاد ( شد و ماند ) 54 / 6 ح ، 87 / 1 182 / 9 ح ، 202 / 8 ح ، 218 / 1 ، 316 / 8 ، 371 / 7 ح ، 387 / 6 ، 417 / 1 ح ايستاد ( پيش افتاد ) 256 / 3 ايستاد ( شروع كرد ) 159 / 2 ، 161 / 3 ، 184 / 12 ايستاد ( در پى ايشان ) 159 / 6 ايستد ( در طلب چيزي ) 105 / 14 ، 181 / 8 اين جهاني 309 / 10 ، 310 / 9 ، 313 / 4 اين سري 333 / 6 ، 350 / 4 ح ، 410 / 7 ح حرف بى ب بآزرم 220 / 11 ح بأضعاف 167 / 12 ح ، نيز - اضعاف به ترك گفتن 52 / 10 ح ، 139 / 4 ، 354 / 13 ، 413 / 15 بتلويح 391 / 2 ح بجاى 123 / 3 ح بحاصل آمدن 52 / 10 ح ، 103 / 3 بحقّ ميماند 270 / 16 بحل كردن 221 / 4 ح بخويشتن نزديك نشستن 205 / 4 تا 5 بدالّت 170 / 8 ، 197 / 9 ، 270 / 13 ح ، 411 / 1 ح بدست آمدن 108 / 2 بدست شدن 107 / 13 به دو دويدمي 148 / 17 برسن كسي بچاه افتادن 287 / 5 بر وى آمدن ( چيزي كسي را ) 337 / 13 بزاريان 149 / 5 بزاريان زار 125 / 11 ح به شرط 341 / 1 بضرورت 33 / 17 ، 48 / 11 ، 56 / 17 ، 75 / 16 ، 113 / 15 ، 173 / 11 بفرمان 366 / 9 ح بقرار ( اصل ) باز رفتن ( شدن ) 10 / 6 تا 7 ،